Categories

В. D. S.M. / Д. П. Святополк-Мирский: Годы эмиграции, 1920–1932

375417

New

Items 10

0,6 kg

Germany
 Bookpod
Postive 100% (1)
Sale the same product...

Contact Seller



  Cancel

24,00 €

Select shipping country:

More info

Editorial Board: V. E. Bagno, A. A. Dolinin, A. V. Lavrov, V. A. Milchina, A. L. Ospovat, L. S. Fleishman

Executive editor of the series “Modern Russian Studies” by M. E. Malikov (Baskin)


The book is dedicated to the activities of the outstanding literary historian and literary critic Prince. D. P. Svyatopolk-Mirsky (1890-1939) during the period of his emigration (1920-1932).

For the first time in Russian philological science, a systematic analytical review of the main works of Svyatopolk-Mirsky on the history of Russian literature, written according to -English, and also describes the evolution of his literary-critical and literary-theoretical views.


CONTENTS


< p>FROM THE AUTHOR

INTRODUCTION

Chapter 1. BETWEEN THE HISTORY OF LITERARY AND LITERARY CRITICISM

1.1. D.P. Svyatopolk-Mirsky and Russian literary and theoretical context

1.2. D. P. Svyatopolk-Mirsky and British literary theory and literary criticism

Chapter 2. HISTORICAL AND LITERARY NARRATIVES 1924-1926

2.1. "Russian Lyrics: A Small Anthology from Lomonosov to Pasternak" (1924)

2.2. "Pushkin" (1926)

2.3. "Contemporary Russian Literature: 1881-1925" (1926) and "A History of Russian Literature from the Earliest Times to the Death of Dostoyevsky (1881)" (1927)

2.3.1. Chronology and volume of material

2.3.2. "History of Russian literature" in a foreign language context

2.3.3. Historical and literary strategy of Svyatopolk-Mirsky in the “History of Russian Literature”

2.3.4. Literary generations

2.3.5. Evaluations and characteristics in the “History of Russian Literature”

2.3.6. Historical and literary analogies in the History of Russian Literature

2.3.7. Translations and the problem of translatability of literary texts in the “History of Russian Literature”

2.3.8. The history of the Russian language in the “History of Russian Literature”

Chapter 3. LITERARY-CRITICAL ACTIVITY D.P. SVYATOPOLK-MIRSKY IN 1920-1928

3.1. Choice of genre and stylistic evolution

3.1.1. Literary criticism: the problem of definition and demarcation

3.1.2. Literary criticism by D.P. Svyatopolk-Mirsky: the problem of genre and stylistic evolution

3.2. The phenomenon of bilingualism: materials for comparative analysis

3.2.1. Bilingualism D.P. Svyatopolk-Mirsky: the problem of description

3.2.2. Bilingualism of D. P. Svyatopolk-Mirsky: materials for comparative analysis

3.3. D. P. Svyatopolk-Mirsky as an English-language literary critic (1923-1926)

3.3.1. General notes

3.3.2. Literary critical statements by D. P. Svyatopolk-Mirsky about Russian literature in the British periodicals (19201927)

3.4. Speeches in periodicals of the Russian diaspora (1923-1926)

3.4.1. D.P. Svyatopolk-Mirsky and Russian literary criticism

3.4.2. Literary critical statements by D.P. Svyatopolk-Mirsky in the periodicals of the Russian diaspora (1923-1926)

3.4.3. D. P. Svyatopolk-Mirsky in "Link" (1923 -1925)

3.4.4. D. P. Svyatopolk-Mirsky in “Modern Notes” (1924-1926)

3.4.5. D. P. Svyatopolk-Mirsky in “Well-Intentioned” (1926)

3.4.6. D. P. Svyatopolk-Mirsky in “The Will of Russia” (1926)

3.5. Magazine "Versty" (1926-1928): experience of building a trans-border space of Russian literature

CONCLUSION

LITERATURE

Sources

Research

LIST OF ABBREVIATIONS

INDEX OF NAMES

Data sheet

ISBN 9783689590222
Publisher Нестор История
Publication date 2019
Number of Pages 456
Book series Современная русистика, Том 8
Bookbinding Softcover

Seller Info/Map |

Seller type: Company (business)

Подробнее

Bookpod
ISIA Media Verlag

Atriumstrasse 4
Leipzig, 04315
Germany
+49 341 6870612

other products in the same category: