Каталог товаров

Иностранная литература. 2023. № 3

Автор не указан

Совершенно новое

В продаже экз.: 100

0,2 кг.

Germany
 DMR
Положительный 94.95% (213)
Продать такой же продукт

Задать вопрос продавцу



  Выход

Информация о доставке:

- По всему миру из Германии-f

Описание

«Иностранная литература» («ИЛ») — российский литературно-художественный журнал, специализирующийся на публикации переводной литературы. Журнал основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР, выходит ежемесячно.

Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, документальная проза, письма и мемуары, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды — все это на русском языке издается в «ИЛ» впервые, в переводах лучших отечественных переводчиков. Девиз журнала — «Узнай завтрашних классиков!».

На страницах «Иностранки» по-прежнему публикуются крупные фигуры современной и классической литературы, лауреаты Букеровской премии последних лет. Печатаются в журнале и неизвестные ранее российскому читателю прозаики, поэты, драматурги — они подают большие надежды в своих странах, получают национальные премии, но на русский язык переводятся впервые.

В журнале почти в каждом номере печатаются рецензии, аннотации, отзывы на произведения зарубежных авторов, выпущенные на русском языке, а также на языке оригинала, статьи, посвященные актуальным проблемам художественного перевода.

Содержание журнала «Иностранная литература», 2023, № 3

 

Бьянка Питцорно Ведьма. Повесть. Перевод с итальянского Андрея Манухина

 Влада Урошевич Стихи из книги “Лабораторная неразбериха”. Перевод с македонского и вступление Ольги Панькиной

 Литературный гид Холокост

Рома Лигоцкая Девочка в красном пальтишке. Роман. Перевод с польского Валерии

Соколовой

 Петер Фаркаш Глаголы бытия. Перевод с венгерского и вступление Юрия Гусева

 Герхард Майстер Большое сердце Володи Фридмана. Пьеса. Перевод с немецкого Светланы Аверкиной

 Эдуардо Халфон Рассказы. Перевод с английского и испанского Анны Лысиковой,

Анастасии Гладощук, Ольги Кулагиной

 Из классики ХХ века

Роберт Грейвз Самое лучшее Рождество. Глава из книги “Со всем этим покончено”. Перевод с английского Татьяны Чернышевой

 Литературное наследие

Христиан Гофман фон Гофмансвальдау Стихотворения. Перевод с немецкого и вступление Вероники Шмитт

 Переперевод

Халлдор Лакснесс Голубиный банкет. Рассказ. Перевод с исландского Натальи Демидовой

 Трибуна переводчика

“Я сам себе редактор”. С переводчицей русской классической и современной прозы Анн Кольдефи-Фокар беседует главный редактор журнала “Иностранная литература” Александр Ливергант

 БиблиофИЛ

Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской

 Авторы номера

 

Характеристики

ISBN 978-3-910741-70-6

Информация о продавце |

Тип продавца: Фирма

Подробнее

DMR
ISIA Media Verlag (D)

Atriumstrasse 4
Leipzig, 04315
Germany
+493416870612

Rest- und Mängelexemplare


Другие товары из этой категории