Нет товаров
Стоимость | |
Стоимость доставки | Бесплатная доставка! |
Обработка заказа | |
Итого, к оплате |
320922
Хорошее
В продаже экз.: В продаже экз.: 1
Кол-во книг в комплекте: 0
0,1 кг.
Внимание: ограниченное количество товара в наличии!
Будет доступен:
Основные положения, развиваемые в книге А. Вежбицкой, заключаются в том, что разные языки существенно разнятся в отношении своего словарного состава и эти различия отражают различия ядерных ценностей соответствующих культурных общностей. В своей книге А. Вежбицкая стремится показать, что всякая культура может быть исследована, подвергнута сопоставительному анализу и описана при помощи «ключевых слов» языка, обслуживающего данную культуру. Теоретическим фундаментом такого анализа может служить «естественный семантический метаязык», который реконструируется на основе широких сопоставительно-языковых исследований. Книга адресована не только лингвистам, но также антропологам, психологам и философам. В издание вошли главы из работы Understanding Cultures through their Key Words: English, Russian, Polish, German, Japanese. New York: Oxford University Press, 1997.
ISBN | 5-7859-0189-7 |
издательство | Языки славянской культуры (ЯСК) |
год выпуска | 2001 |
количество страниц | 300 |
серия | Язык. Семиотика. Культура. Малая серия |
переплет | Мягкий |
Название | Состояние | Цена | Продавец | Ссылка |
---|---|---|---|---|
Понимание культур через посредство ключевых слов | Хорошее | 20,00 € | Посмотреть |
Книги из частной библиотеки Дитмара Штюдеманна. (Dietmar Gerhard Stüdemann)
Дитмар Штюдеманн (Вельс/Австрия 1941-2022, Берлин) с 1972 г. работал в Министерстве иностранных дел, занимая должности в Москве, Афинах, Вене, Праге и Киеве. Большую часть своей профессиональной карьеры он провел в Москве, где стал свидетелем не только начала улучшения отношений между Востоком и Западом, но и распада Советского Союза. Во время его работы послом в Украине в 2004 году произошла "оранжевая революция".
Этот опыт сформировал его личность и интересы, которые часто выходили за рамки его обязанностей в качестве дипломата. Он увлекался литературой и культурой, интересовался историей и археологией, проявлял особый интерес к изобразительному искусству, что нашло отражение в его частной художественной коллекции.