| Total products | |
| Total shipping | Free shipping! |
| Packing fee | |
| Total |
|
Register now and you will get a discount of 5.0% for your first purchase starting from sum 10.00 €. |
|
Don`t show again
|
|
296218
As New
Softcover
Item Items 1
Quantity of books in set: 0
0,1 kg
Warning: Last items in stock!
Availability date:
By buying this product you can collect up to 1 loyalty point. Your cart will total 1 point that can be converted into a voucher of 0,05 €.
Анонс октябрьского (№ 10) номера журнала «Новый мир»
ПРОЗА
Сергей Шаргунов. Правда и ложка. Повесть
Повесть, которая начинается сценой недавнего поджога квартиры Шаргуновых (как раз в разгар борьбы против московской «реновации», активным участником которой был автор повести), ну а дальнейшее повествование составил рассказ о родословной автора, Шаргунов описывает тех представителей своего рода, которые отметились в русской истории от времен Бориса Годунова до XX столетия (кинорежиссер Сергей Герасимов, например).
Олег Ермаков. Радуга и вереск. Главы из романа
Главы из нового романа Ермакова, выстраивающие вполне законченный сюжет, сюжет «ермаковский»: человек на войне. Меняются времена, меняется облик войны, но – не меняется ее суть. В романе – зима 1633 года, Смоленщина, на которой тогда звучала белорусская, украинская, польская и русская речь и где разворачивались военные действия Смоленской войны. Герой романа, молодой шляхтич Николаус, испытывает судьбу – отправившись в небольшую экспедицию с охотой на медведя и гостеванием у местных панов, он неожиданно оказывается участником военной стычки с русскими; далее – ранение, плен, бегство; скитания по промерзлым заснеженным равнинам и лесам, в процессе которых Николаусу предстоит разобраться, что в этой жизни для него на самом деле главное. Перед нами не просто исторический роман, пусть и хорошо написанный (автору удалось вжиться в эпоху), но – продолжение ермаковского художественного исследования войны, начатого им когда-то в «Знаке Зверя».
Андрей Тавров. Паче шума вод многих. Повесть
Художественное пространство, определяющее тональность повествования: пальмы на берегу моря, потоки машин, веранда кафе, танцевальные площадки, аэропорт, гостиничный номер и т. д. Персонажи: два брата, старший – военный переводчик, поэт и философ в душе (больше философ), и младший – поэт и философ (больше поэт), находящийся в том периоде взросления, когда необходимо сформулировать некие основы своей жизни, и герой делает это с помощью метафор: «быки», «раковины», «женщины». Третий персонаж, как и полагается по законам жанра, – молодая красавица Авдотья («Она была в простом платье по колено, в ее серых глазах пряталась горячая тень, и от нее шел теплый ток, как будто она только что с кем-то танцевала….).
Роман Сенчин. А папа? Рассказ
Неожиданный для того «Сенчина», к которому приучил читателя автор, рассказ – рассказ неожиданный по своей «светлой», умиротворяющей почти тональности. И это несмотря на жесткость привлеченного материала: совсем еще маленький городской мальчик неожиданно оказывается в чуждой для него среде: деревенский двор, двоюродная бабушка, которая на вид – Баба Яга, заросли крапивы, гуси, которых он никогда в жизни не видел, и так далее; но испуганного, беззащитного как бы ребенка парадоксальным образом защищает его изначальное доверие к миру.
СТИХИ
Подборки стихотворений Андрея Анпилова «Имя в словаре», Феликса Чечика «Из недетского альбома», Инги Кузнецовой «Шерстяная жизнь», Ефима Бершина «Неприемлемая порода»
НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ
Льюис Кэрролл (1832 — 1898) — Алиса в Волшебной стране. Перевод с английского и вступление Евгения Клюева
Журнальная публикация представляет перевод девятой главы - «История Черрипаха»; от переводчика: «…шутка ли взяться за текст, переводов которого – видимо-невидимо! Но, подумав, я решил, что совершенно ни к чему конкурировать с кем бы то ни было, а единственное, о чем следует позаботиться, – верность первоисточнику. И хотя сам первоисточник, то и дело провоцируя на новые словесные игры, вроде как требовал от меня неверности, я изо всех сил старался держаться берегов и безответственно не каламбурить».
МИР ИСКУССТВА
Иван Белецкий. Маятник качнется в правильную сторону. Хилиазм, утопизм и революция в поэзии Егора Летова
О политике и политических идеях как способе поэтического самовыражения – «В этой работе мы сконцентрируемся на одной из самых противоречивых и ярких тем литературного творчества Летова — его милленаристских, утопических и эсхатологических идеях»
МИР НАУКИ
Владимир Губайловский. Новая Книга человечества. Комментарий в эпоху Википедии
Свои размышления о возможностях, которые предоставляет нам интернет, автор начинает с работы филолога-комментатора – «погружение всех видов источников в цифровой континуум, с одной стороны, значительно упрощает процесс комментирования (иногда просто делает его возможным за обозримое время), с другой – обнаруживает множество неочевидных связей, при этом одни – оказываются случайными и ненадежными, другие – приводят к существенным уточнениям, а иногда даже серьезным прорывам». Сказанное автор демонстрирует уточнением даты рождения Александра Пушкина с помощью возможностей нового информационного пространства (казалось бы, ну а тут-то что может оказаться неожиданным? – оказалось, многое!). Ну а далее возникает тема перспектив, которые открывает исследователю – не только филологу – цифровое пространство.
ОПЫТЫ
Рустам Рахматуллин. Странноведение
Гео-поэтическая проза, автор которой путешествует по Уралу и обнаруживает там для себя «град Китеж».
Алексей Цветков. А город
"За стеклами то ли Брюссель, то ли Амстердам, а на стеклах ленятся капли дождя. Ты сидишь в кафе и делаешь вид, что ждешь. Заказанного кофе, встречи, гонорара, славы, провала, отказа и финального откровения, которое поможет оправдаться. Делаешь вид, но нет ничего, кроме «сейчас». Нет ничего, кроме «здесь, с тобой». Миниатюра не должна быть длиннее, чем купюра, на которой ее можно записать. Писать от руки. Одной рукой. Старомодно и обреченно вычурно..." – пять коротких текстов (микро-эссе) о пяти городах, написанные отнюдь не старомодно и вычурно.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Ирина Сурат. Автопортрет, кувшин и мученик Рембрандт. Три экфрасиса Осипа Мандельштама
«Предметом разговора станут три небольших стихотворения Мандельштама – совсем разных, написанных в разное время, с интервалом в 20 с лишним лет. Объединяют их некоторые формальные признаки, но главное – все три стихотворения опираются на визуальные впечатления, на зримые произведения искусства. Поэтическое слово в них вступает в сложные отношения с изображением, пересоздает его в образы новой, словесной живописи» - стихотворения: «Автопортрет», «Кувшин», «Как светотени мученик Рембрандт…»
| Publication date | 2017 |
| Library Circulation | 2300 |
| Number of Pages | 240 |
| Bookbinding | Softcover |
| Language | Russian |